Edinburghtranslation.co.uk Review 1 by

Edinburghtranslation.co.uk Review

Updated on

edinburghtranslation.co.uk Logo

Based on checking the website Edinburghtranslation.co.uk, it appears to be a legitimate translation agency offering various services. The site provides a good overview of their offerings, pricing, and contact information. However, there are areas where more transparency and detail could bolster user trust and provide a more comprehensive picture for potential clients.

Overall Review Summary:

  • Website Design & User Experience: Functional, but dated aesthetic.
  • Service Offerings: Comprehensive list of translation and interpreting services.
  • Pricing Transparency: Mentions competitive rates and free quotations, but lacks specific price lists.
  • Company Information: Subsidiary of Translator UK, but lacks detailed company history or team profiles.
  • Customer Support: Offers phone, email, and WhatsApp contact, which is good.
  • Reviews & Testimonials: Mentions collective reviews and an overall rating, but specific, verifiable testimonials are limited on the homepage.
  • Trust & Security: No clear information on data security, privacy policies, or professional accreditations on the homepage.

While Edinburghtranslation.co.uk presents itself as a professional service, the absence of certain key elements commonly found on highly trustworthy business websites, such as detailed terms of service, a comprehensive privacy policy, or clearer professional accreditations, raises some questions about its overall transparency and adherence to best practices. For any online service, particularly one dealing with sensitive documents, these details are crucial.

Best Alternatives for Translation Services:

For those seeking robust and trustworthy translation services in the UK, here are some top alternatives that often excel in transparency, professionalism, and customer trust:

0.0
0.0 out of 5 stars (based on 0 reviews)
Excellent0%
Very good0%
Average0%
Poor0%
Terrible0%

There are no reviews yet. Be the first one to write one.

Amazon.com: Check Amazon for Edinburghtranslation.co.uk Review
Latest Discussions & Reviews:
  • The Translation People

    • Key Features: Specialises in technical, legal, and marketing translations; offers interpreting and localisation services; certified to ISO 9001 and ISO 17100.
    • Average Price: Varies significantly based on language pair, complexity, and urgency; generally mid-to-high range for quality.
    • Pros: High-quality, industry-specific expertise; strong project management; excellent customer support.
    • Cons: Can be more expensive for smaller projects; turnaround times for very large projects may be longer due to quality assurance processes.
  • AccuTran Global

    • Key Features: Focus on legal, medical, and corporate transcription and translation; emphasis on accuracy and confidentiality; uses native-speaking professionals.
    • Average Price: Competitive, often quoted per word or per minute for transcription; offers various service tiers.
    • Pros: Highly accurate and reliable for sensitive content; strong confidentiality protocols; quick turnaround for standard projects.
    • Cons: Less emphasis on creative or marketing translations; may not be as widely known for less common language pairs.
  • Kwintessential

    • Key Features: Offers a wide range of language services including translation, interpreting, cross-cultural training, and localisation; known for cultural sensitivity.
    • Average Price: Mid-range to premium, depending on service complexity and language.
    • Pros: Broad service portfolio; strong cultural understanding integrated into services; good for international business needs.
    • Cons: Website navigation can be slightly complex due to the breadth of services; some niche services might have limited availability.
  • Wolfestone Translation

    • Key Features: ISO 17100 certified; provides translation, localisation, voice-over, and interpreting services; strong focus on technology integration for efficiency.
    • Average Price: Competitive pricing, often offering tiered service levels to suit different budgets.
    • Pros: High level of quality assurance; uses cutting-edge translation memory and terminology management tools; good for large, ongoing projects.
    • Cons: Initial setup for new clients might take a bit longer due to comprehensive onboarding; less personal touch compared to smaller agencies.
  • TranslateMedia

    • Key Features: Global presence with a strong focus on digital content and marketing translation; uses a robust project management platform; offers specialist linguistic teams.
    • Average Price: Premium pricing, reflecting their focus on high-volume, specialised, and often urgent projects.
    • Pros: Ideal for large-scale digital campaigns; efficient workflow management; strong client support.
    • Cons: Might be overkill for small, one-off documents; pricing can be prohibitive for budget-conscious clients.
  • Language Insight

    • Key Features: ISO 9001 and ISO 27001 certified; provides translation, transcription, and interpreting services; particularly strong in market research and legal sectors.
    • Average Price: Mid-to-high range, reflecting their certifications and specialisations.
    • Pros: Excellent data security and confidentiality; highly reliable for sensitive data; robust quality control processes.
    • Cons: Less emphasis on creative or literary translation; turnaround times might be standard rather than expedited for all services.
  • Absolute Translations

    • Key Features: Offers certified translation services for legal documents, personal certificates, and business materials; emphasis on quick and efficient service.
    • Average Price: Competitive, especially for certified document translations, often with clear per-page or per-document rates.
    • Pros: Highly reputable for certified translations; streamlined process for common document types; good for individuals and small businesses.
    • Cons: Less focus on large-scale enterprise solutions or highly niche technical translations; customer service can be less proactive than larger agencies.

Find detailed reviews on Trustpilot, Reddit, and BBB.org, for software products you can also check Producthunt.

IMPORTANT: We have not personally tested this company’s services. This review is based solely on information provided by the company on their website. For independent, verified user experiences, please refer to trusted sources such as Trustpilot, Reddit, and BBB.org.

[ratemypost]

Table of Contents

Edinburghtranslation.co.uk Review & First Look

Based on an initial inspection of Edinburghtranslation.co.uk, the website presents itself as a straightforward translation agency. The homepage immediately conveys its core business: offering professional human translation services in Edinburgh, UK. It highlights its affiliation with Translator UK, positioning itself as a division aimed at providing high-quality services at competitive prices. The site emphasises the use of native-speaking human translators and a strict avoidance of automated software, which is a significant plus in the translation industry, where nuances and cultural context are paramount.

Initial Impressions of the Homepage

The homepage is relatively simple and direct, featuring key navigation links like Home, Translation, Prices, Legal Translation, Languages, Services, and Contact. It includes a prominent WhatsApp contact option for free quotations, a common convenience for modern businesses. The design, however, feels somewhat dated, lacking the sleek, modern aesthetic often seen in contemporary business websites. This can sometimes subtly impact user perception of professionalism and trust.

Understanding the Business Model

Edinburghtranslation.co.uk functions as a division of Translator UK, suggesting a larger operational backbone. Their stated mission to offer high-quality translations at lower prices than competitors is a strong marketing point, especially for budget-conscious clients. The commitment to using only human translators, with a focus on translation into the translator’s mother tongue, aligns with industry best practices for accuracy and natural flow. This detail is crucial for ensuring the finished documents read as if they were originally written in the target language.

Edinburghtranslation.co.uk Services Overview

Edinburghtranslation.co.uk provides a broad spectrum of translation and related linguistic services, catering to various client needs from individuals to businesses. Their website lists a comprehensive array of services, indicating a versatile capability in handling diverse types of documents and subject matters.

Main Translation Services Offered

The website explicitly lists a wide range of “Main Translation Services,” demonstrating their versatility. This comprehensive list covers many common and specialised translation needs: Thevc.co.uk Review

  • Certified Translation: Essential for official documents requiring legal validity.
  • Legal Translation: Handles contracts, court documents, and other legal texts with precision.
  • Sworn Translation: Similar to certified, often required for judicial or administrative purposes in certain jurisdictions.
  • Certificate Translation: For personal documents like birth certificates, marriage certificates, and academic records.
  • Transcription Services: Converting audio or video content into written text.
  • Standard Text Translation: General document translation for various purposes.
  • Medical Translation: Specialised translation for medical reports, clinical trials, and pharmaceutical documents.
  • Website Translation: Adapting website content for different linguistic and cultural markets.
  • Specialised Translation: Implies handling niche subjects beyond general text.
  • Technical Translation: For manuals, specifications, and engineering documents.
  • Financial Translation: Covering financial reports, banking documents, and economic analyses.
  • Urgent Translation: Services for time-sensitive projects.
  • Software Localisation: Adapting software interfaces and content for specific regions.
  • Mobile App Translation: Localising mobile applications for global audiences.
  • User Manual Translation: Translating instructional guides and product manuals.
  • Interpreting Services: Oral translation for meetings, conferences, or personal appointments.

This extensive list suggests that they aim to be a one-stop shop for linguistic services, covering a wide array of sectors and document types.

Focus on English to Spanish and Spanish to English

While offering a broad range of languages, the website specifically highlights “English to Spanish translation and Spanish to English translation services” as a specialty. This focus might indicate a particular strength or a higher volume of work in these language pairs, potentially leading to more experienced translators and refined processes for these combinations. For clients needing these specific languages, this specialisation could be a significant advantage, suggesting a deeper level of expertise.

Emphasis on Human Translators

A key selling point, reiterated throughout the homepage, is the exclusive use of “professional human translators.” They explicitly state, “No automated software is ever used,” and “all our translators are particularly skilled and qualified within their language pair.” This commitment addresses a major concern for clients: the quality and accuracy that only a human can provide, especially when dealing with idiomatic expressions, cultural nuances, and complex subject matter. This is a crucial differentiator from many online translation tools that rely heavily on machine translation.

Edinburghtranslation.co.uk Pricing and Quotation Process

Understanding the pricing structure is a crucial factor for any potential client, and Edinburghtranslation.co.uk addresses this by offering a transparent quotation process, even if specific rates aren’t published on the homepage.

Free Quotation Without Commitment

The website clearly states, “we, at Edinburgh Translation Services, provide a free quotation without commitment.” This is a standard and customer-friendly approach in the translation industry, allowing potential clients to understand the cost implications before committing to a service. It alleviates any initial financial pressure and builds a degree of trust. Ismod.co.uk Review

How to Obtain a Free Quotation

The process for receiving a quotation is straightforward:

  1. Email Documents: Clients are instructed to “email the documents you would like translated to us.” This is the most common method for translation agencies to assess the scope, word count, complexity, and formatting requirements of a project.
  2. Specify Language(s): Clients must also indicate “what language(s) you require the translation done into.” This is vital for the agency to assign the correct language pair and translator.
  3. Prompt Response: They promise that clients “will get an answer from one of our qualified professionals with a detailed quotation right away.” This commitment to a quick turnaround for quotes is beneficial for clients who need rapid assessments for their projects.
  4. Online Form Option: Alternatively, clients can use an “online form” by clicking an image on the page, offering another convenient channel for submitting translation requests.

Competitive Rates Claim

While specific prices are not listed, Edinburghtranslation.co.uk claims that “Our rates are competitive for all types of translation projects as well as for all our translation services.” Without published rates, it’s difficult for a prospective client to directly verify this claim upfront. However, the offer of a free, no-obligation quote mitigates this to some extent, allowing clients to compare their quote against other providers. Typically, translation rates are calculated per word, per hour for interpreting, or per project, depending on the service. Factors influencing price include:

  • Language Pair: Less common language pairs can be more expensive.
  • Content Complexity: Technical, legal, or medical content often incurs higher rates due to the specialised knowledge required.
  • Urgency: Expedited services usually come with a surcharge.
  • Volume: Larger projects might qualify for bulk discounts.
  • Formatting Requirements: Complex layouts or desktop publishing needs can add to the cost.

Edinburghtranslation.co.uk Reviews and Credibility

The website attempts to establish credibility by showcasing its review statistics. However, the presentation of these reviews could be more robust to enhance trust and provide clearer social proof.

Collective Review Count and Rating

The site proudly states, “As part of the growing network of Translator UK, in the past year, Edinburgh Translation Services has received 1,670 reviews collectively across many review-channels for our translator’s work.” It also provides an “Overall rating for our translation services provided as a company, as of the 1st of June 2025, was 4.4 out of 5 stars.”

While a large number of reviews (1,670) and a respectable 4.4-star rating are positive indicators, the phrase “collectively across many review-channels” is somewhat vague. It doesn’t specify which review channels these ratings are aggregated from. For maximum transparency and credibility, linking directly to these external review platforms (e.g., Trustpilot, Google Reviews, Proz.com, TranslatorsCafe.com) would allow potential clients to verify the authenticity and read individual testimonials. Without direct links, the claim, while likely true, lacks immediate verifiable proof. Velikcoffee.co.uk Review

Submitting a Review

The website invites current clients to submit reviews: “If you are one of our clients and would like to submit a review for others to see, please visit: Review Edinburgh Translation Services.” This provides a clear call to action for satisfied customers to share their experiences, which is a good practice for continuous feedback and reputation building. However, again, directing users to an internal review page rather than a widely recognised third-party platform might limit the perceived objectivity of the reviews.

Importance of Verifiable Reviews

For any service-based business, especially in a professional field like translation, transparent and verifiable customer reviews are paramount for building trust. Potential clients often rely heavily on the experiences of others to make informed decisions. Key elements that enhance the credibility of online reviews include:

  • Third-Party Platforms: Reviews hosted on independent platforms (like Trustpilot, Google, Yelp, or industry-specific forums) are generally perceived as more trustworthy because they are harder to manipulate.
  • Specific Testimonials: Individual testimonials with names, dates, and specific project details (where permissible) add a layer of authenticity.
  • Responsiveness to Feedback: A company’s willingness to respond to both positive and negative reviews on public platforms demonstrates accountability and customer commitment.

While Edinburghtranslation.co.uk indicates a positive overall reputation, enhancing the visibility and verifiability of these reviews would significantly boost its credibility in the eyes of new clients.

Edinburghtranslation.co.uk Contact Information and Support

Effective and accessible customer support is a cornerstone of any professional service business. Edinburghtranslation.co.uk provides several channels for clients to get in touch, which is a positive aspect.

Direct Contact Methods

The website clearly lists multiple ways to contact them, ensuring clients have options based on their preference and urgency: Loveooh.co.uk Review

  • Telephone: A UK landline number is provided: Tel: +44 131 241 3008. A local Edinburgh number suggests a physical presence or at least a strong local connection, which can be reassuring for UK-based clients.
  • Email: While not explicitly displayed as an email address on the homepage text provided, the instruction to “email the documents you would like translated to us” implies that an email address for general inquiries and document submission would be readily available on the contact page or within the quotation request process.
  • WhatsApp: A prominent “WhatsApp Free Quotation” link and associated number (https://wa.me/442030923634) indicates a modern and convenient communication channel. WhatsApp is widely used in the UK for quick and informal business interactions, making it an excellent option for initial queries and sharing documents.

Physical Address and Company Details

The website provides a physical address:
London Translation Services Limited
23B Blair Street, Edinburgh, EH1 1QR

The address itself is located in a central part of Edinburgh. It’s noteworthy that the company name provided is “London Translation Services Limited,” while the website is “Edinburghtranslation.co.uk.” This aligns with their statement of being “a division of an outstanding translation agency in the United Kingdom, namely Translator UK.” This connection adds a layer of established business presence. A quick check of public company registers (like Companies House in the UK) would confirm the registration details of “London Translation Services Limited” and its association, further enhancing trust.

Importance of Comprehensive Support

For a translation service, robust customer support is vital for several reasons:

  • Clarification of Requirements: Clients often have specific formatting, terminology, or legal requirements for their translations. Clear communication channels allow for precise clarification.
  • Project Updates: Clients need to stay informed about the progress of their translation projects, especially for urgent or large-scale tasks.
  • Post-Delivery Queries: Even after delivery, clients might have questions, require minor revisions, or need further assistance with the translated documents.
  • Problem Resolution: In the event of any issues or concerns, accessible support channels are essential for quick and effective resolution.

The provision of phone, email (implied), and WhatsApp contact demonstrates a commitment to being accessible to clients, which is a positive sign for potential users of their services.

Edinburghtranslation.co.uk Trust and Transparency Audit

While Edinburghtranslation.co.uk provides essential information about its services and contact details, a deeper look into trust and transparency elements reveals areas for potential enhancement. Highly credible online businesses typically go the extra mile to reassure clients about their reliability and ethical practices. Inksweatandtears.co.uk Review

Missing Trust Elements on the Homepage

Several elements commonly found on highly trustworthy professional service websites are either absent or not prominently displayed on Edinburghtranslation.co.uk’s homepage:

  • Privacy Policy: No direct link or prominent mention of a privacy policy is visible on the homepage. This is crucial for informing users about how their personal data and submitted documents are handled, stored, and protected. Given the sensitive nature of many translation documents (legal, medical, personal certificates), a clear privacy policy is paramount for data protection compliance (e.g., GDPR in the UK).
  • Terms and Conditions: Similarly, there’s no immediate link to comprehensive terms and conditions of service. These documents outline the contractual agreements, responsibilities of both parties, payment terms, revision policies, and dispute resolution mechanisms. Their absence creates ambiguity for clients regarding the service agreement.
  • Professional Accreditations/Certifications: While they mention being a division of Translator UK, explicit details about industry-specific accreditations (e.g., ISO 17100 for translation services, ISO 9001 for quality management, ISO 27001 for information security management) are not highlighted on the homepage. These certifications are strong indicators of adherence to international quality and security standards.
  • Team Information/Profiles: There are no “About Us” sections that introduce the team, management, or key translators. While they mention having “professional human translators,” providing brief bios or showcasing their expertise (e.g., certifications, years of experience, specialisations) can significantly build trust and demonstrate the human expertise behind the service.
  • Data Security Measures: For a service dealing with sensitive documents, information on how client data and confidential documents are secured (e.g., encryption protocols, secure file transfer methods, non-disclosure agreements) is often expected. This isn’t explicitly mentioned on the homepage.

Importance of Transparency for Client Trust

In today’s digital landscape, transparency is a non-negotiable aspect of building and maintaining client trust. For a translation agency, this involves:

  • Legal Compliance: Displaying links to Privacy Policies and Terms & Conditions is often a legal requirement (e.g., under GDPR and consumer protection laws).
  • Risk Mitigation: Clear terms help both the client and the provider understand their obligations and rights, reducing potential disputes.
  • Confidentiality Assurance: Explicit statements about data security and confidentiality protocols are critical, especially when handling highly sensitive or proprietary information.
  • Professionalism: A transparent website indicates a well-organised and professionally run business that values its clients and operates with integrity.

The presence of a “Terms” link in the footer (as indicated by the provided links) suggests these documents exist, but their lack of prominence on the main service areas of the homepage might mean users overlook them. For any business, particularly one in a professional service sector, making these trust elements easily accessible and prominent is crucial for establishing credibility and reassuring potential clients.

Edinburghtranslation.co.uk Alternatives

When seeking translation services, it’s always wise to explore alternatives to ensure you find the best fit for your specific needs, budget, and desired level of support. The market for translation services in the UK is robust, featuring a range of providers from large agencies to specialised boutique firms.

Why Consider Alternatives?

  • Specialised Needs: Some projects require highly niche expertise (e.g., specific legal fields, advanced medical research, creative marketing copy). A general agency might not have the depth of specialisation that a dedicated firm offers.
  • Pricing: While Edinburghtranslation.co.uk claims competitive rates, direct price comparison with other agencies offering similar quality and services can reveal better value or different pricing models (e.g., per-word, per-page, project-based).
  • Certifications & Standards: Agencies holding specific ISO certifications (e.g., ISO 17100 for translation quality, ISO 27001 for information security) provide an added layer of assurance for quality and data handling.
  • Technology & Workflow: Some agencies leverage advanced translation memory (TM) tools, terminology management systems, and robust project management platforms that can enhance efficiency and consistency for large or ongoing projects.
  • Customer Service & Communication: The responsiveness, clarity, and overall professionalism of customer support can vary significantly between providers.

How to Choose the Best Alternative

When evaluating alternative translation services, consider the following criteria: Heatnotburn.co.uk Review

  • Certification and Accreditation: Look for agencies certified to international standards like ISO 17100 (Translation Services), ISO 9001 (Quality Management), and ISO 27001 (Information Security Management). These indicate a commitment to quality and secure processes.
  • Translator Qualifications: Inquire about their translator vetting process. Do they use native speakers? What are their minimum qualifications (e.g., degrees in translation, industry experience, subject matter expertise)?
  • Specialisation: If your project is highly technical, legal, medical, or creative, seek out agencies that explicitly list expertise in that domain.
  • Confidentiality and Data Security: Confirm their policies on data protection, secure file transfer, and non-disclosure agreements, especially for sensitive documents.
  • Pricing Transparency and Quotation Process: Look for clear pricing models and agencies that offer detailed, no-obligation quotes.
  • Turnaround Time: Ensure the agency can meet your deadlines, especially for urgent projects.
  • Client Reviews and Testimonials: Check independent review platforms (Trustpilot, Google Reviews, industry forums) for authentic feedback from previous clients.

By systematically evaluating these factors across various providers, you can make an informed decision and select a translation partner that best meets your specific requirements.

Edinburghtranslation.co.uk vs. Competitors

When evaluating translation services, a comparative analysis against established competitors provides valuable context. Edinburghtranslation.co.uk, while offering a comprehensive range of services, faces a competitive landscape populated by agencies with varying specialisations, technological integrations, and operational scales.

Key Differentiators in the Translation Market

The translation industry is diverse, with providers often distinguishing themselves through:

  • Technological Integration: Many large agencies leverage sophisticated translation memory (TM) tools, machine translation post-editing (MTPE), and cloud-based project management platforms. These technologies can significantly improve consistency, speed, and cost-efficiency, especially for high-volume or recurring projects. Edinburghtranslation.co.uk explicitly states “No automated software is ever used,” which differentiates it by focusing purely on human translation, but potentially at the expense of large-scale technological efficiency.
  • Certification and Quality Assurance: Industry-specific certifications (like ISO 17100, ISO 9001) are a significant trust factor. They indicate audited processes for quality control, translator selection, and project management. While Edinburghtranslation.co.uk is a division of Translator UK, explicit mention of ISO certifications on their homepage would enhance their competitive standing. Many top competitors prominently display these.
  • Specialisation Depth: Some agencies excel in specific domains (e.g., legal, medical, technical, marketing, financial) due to a deep bench of subject-matter expert linguists. While Edinburghtranslation.co.uk lists various specialisations, some competitors might have more established reputations or larger portfolios in niche areas.
  • Global Reach and Local Presence: Larger global agencies can offer round-the-clock service and extensive language pair availability. Local agencies like Edinburghtranslation.co.uk (with its Edinburgh focus) might offer a more personalised service and understanding of local nuances, which can be an advantage for regional clients.
  • Pricing Models: Competitors might offer various pricing tiers, subscription models for ongoing work, or more aggressive volume discounts. Edinburghtranslation.co.uk’s “competitive rates” claim is a standard in the industry, and direct comparison through quotations is necessary.
  • Customer Support & Account Management: The level of dedicated account management, responsiveness, and post-delivery support can vary. Some competitors provide dedicated project managers for every client, enhancing communication and efficiency.

Positioning of Edinburghtranslation.co.uk

Edinburghtranslation.co.uk appears to position itself as a reliable, human-centric translation service focusing on quality and competitive pricing within the UK market, particularly for general and common specialised documents. Its strengths lie in its explicit commitment to human translation and its connection to a larger parent company (Translator UK).

However, against larger, more technologically advanced, or globally certified competitors, it might need to further articulate its unique selling propositions beyond “human translators” and “competitive prices.” Emphasising the specific expertise of its translators, showcasing more verifiable client success stories, or detailing its quality assurance process (even without formal ISO certification being prominently displayed) could help it stand out. Tomlinsonparbans.co.uk Review

Ultimately, for a client, the choice often comes down to balancing cost, turnaround time, required quality level, and the specific expertise needed for their project. A thorough comparative analysis, including obtaining quotes from several providers, is always recommended.

Edinburghtranslation.co.uk Pricing

While Edinburghtranslation.co.uk states its rates are “competitive” and offers “free quotations without commitment,” specific pricing information is not publicly available on its homepage. This is a common practice in the translation industry due to the highly variable nature of translation projects.

Factors Influencing Translation Pricing

Translation costs are influenced by numerous factors, making it challenging for agencies to publish a simple, universal price list. These factors typically include:

  • Word Count: The most common pricing model for text translation is per word. The longer the document, the higher the cost.
  • Language Pair: The supply and demand for specific language pairs can affect rates. Common pairs (e.g., English to Spanish) might be less expensive than rare ones (e.g., English to Urdu).
  • Subject Matter Complexity:
    • General text: Simple, non-technical content is usually the least expensive.
    • Specialised content: Legal, medical, technical, financial, or scientific documents require translators with specific subject matter expertise, which increases the cost.
  • Urgency/Turnaround Time: Expedited or urgent translations (e.g., needing translation within 24 hours) typically incur a surcharge due to the need to prioritise resources.
  • File Format: Documents in editable formats (e.g., Word, Excel, plain text) are usually easier and cheaper to process than non-editable formats (e.g., scanned PDFs, images) that require extra work for text extraction or reformatting.
  • Certification Requirements: Certified, sworn, or notarised translations often cost more due to the additional administrative steps and legal responsibilities involved.
  • Volume Discounts: For very large projects or ongoing partnerships, agencies might offer discounted rates.
  • Additional Services: Services like desktop publishing (DTP), proofreading by a third party, or quality assurance checks beyond the standard process can add to the cost.

Obtaining a Quote from Edinburghtranslation.co.uk

As mentioned, clients need to email their documents or use the online form to receive a detailed quotation. This allows the agency to accurately assess all the aforementioned factors and provide a precise, project-specific price.

Typical Quote Information Provided: Lsremovals.co.uk Review

A detailed quote from a professional translation agency should typically include:

  • Total Cost: The final price for the translation project.
  • Per-Word Rate (if applicable): The rate applied per source word.
  • Word Count: The exact word count of the source document used for calculation.
  • Language Pair: Source and target languages.
  • Service Type: E.g., standard translation, certified translation, urgent translation.
  • Delivery Date/Time: When the completed translation can be expected.
  • Payment Terms: How and when payment is expected.
  • Any Applicable Surcharges: For urgency, complex formatting, etc.

For clients, the best approach is to prepare their documents, clearly specify their requirements, and submit them for a quotation. This allows for a direct comparison with other service providers based on actual project specifics rather than general claims of “competitive rates.”

FAQ

What is Edinburghtranslation.co.uk?

Edinburghtranslation.co.uk is a translation agency based in Edinburgh, UK, offering professional human translation services for a wide range of languages and document types.

Is Edinburghtranslation.co.uk part of a larger company?

Yes, Edinburghtranslation.co.uk is a division of Translator UK, a larger translation agency operating in the United Kingdom.

Does Edinburghtranslation.co.uk use human translators?

Yes, the website explicitly states that all translations are done by professional human translators into their mother tongue, and no automated software is ever used. Club421.co.uk Review

What types of translation services does Edinburghtranslation.co.uk offer?

They offer a comprehensive range of services including Certified Translation, Legal Translation, Sworn Translation, Medical Translation, Website Translation, Technical Translation, Financial Translation, Interpreting Services, and more.

How do I get a free quotation from Edinburghtranslation.co.uk?

You can get a free, no-obligation quotation by emailing your documents and required language(s) to them, or by using their online quotation form on the website.

Does Edinburghtranslation.co.uk specialise in any particular languages?

Yes, while they translate into a broad range of languages, they specifically highlight English to Spanish and Spanish to English translation services as a specialty.

Are the prices competitive at Edinburghtranslation.co.uk?

The website claims their rates are competitive for all types of translation projects and services, but specific pricing is not published on the homepage; it’s provided via quotation.

How many reviews has Edinburghtranslation.co.uk received?

As of June 1, 2025, they state they have received 1,670 reviews collectively across many review channels, with an overall rating of 4.4 out of 5 stars. Little-stitches.co.uk Review

Can I submit a review for Edinburghtranslation.co.uk?

Yes, the website invites clients to submit reviews by visiting their dedicated “Review Edinburgh Translation Services” page.

What is the physical address for Edinburghtranslation.co.uk?

Their stated physical address is 23B Blair Street, Edinburgh, EH1 1QR, under the company name London Translation Services Limited.

What is the phone number for Edinburghtranslation.co.uk?

Their contact phone number is +44 131 241 3008.

Can I contact Edinburghtranslation.co.uk via WhatsApp?

Yes, the website provides a WhatsApp link for free quotations and contact.

Is urgent translation available at Edinburghtranslation.co.uk?

Yes, Urgent Translation is listed as one of their main translation services. Powerliftaccess.co.uk Review

Does Edinburghtranslation.co.uk offer interpreting services?

Yes, Interpreting Services are listed among their extensive field of translation services.

What is the primary mission of Edinburgh Translation Services?

Their mission is to provide high-quality translation services at a lower price compared to other translation agencies, as a division of Translator UK.

Does Edinburghtranslation.co.uk provide services for mobile apps?

Yes, they offer Mobile App Translation services for localising applications.

Do they translate user manuals?

Yes, User Manual Translation is among the specialised services they provide.

How does Edinburghtranslation.co.uk ensure quality?

They ensure quality by using only human translators, translating into the translator’s mother tongue, and employing skilled and qualified professionals within their language pairs. Fencingservicesbarnet.co.uk Review

Are there any terms and conditions or privacy policy links on the website?

While not prominently displayed on the homepage, the website footer includes links for “Terms” and “Sitemap,” implying these documents exist, but a direct “Privacy Policy” link is not explicitly visible from the provided homepage text.

How long does it take to get a quotation from Edinburghtranslation.co.uk?

They promise that you will “get an answer from one of our qualified professionals with a detailed quotation right away” after submitting your documents.



Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *