
Based on checking the website Wrperfect.com, it appears to be a legitimate professional translation service operated by Andrii Povych.
The site emphasizes human translation for entrepreneurs to adapt content across cultures.
While the core service of translation is generally permissible, a rigorous review of any online service requires a keen eye for completeness, transparency, and ethical considerations.
Overall Review Summary:
- Website Transparency: Good, provides direct contact, founder’s name, and links to Trustpilot.
- Service Clarity: Clear on services offered written, oral, legal, technical, etc..
- Customer Testimonials: Links to Trustpilot reviews, which is a positive sign for verification.
- Privacy Policy: Available and clearly linked.
- Ethical Considerations: The service itself translation is permissible. However, for a service aiming to be a trusted online presence, there are notable omissions in standard trust signals.
- Call to Action: Prominent “Get a quote” buttons.
- Missing Trust Signals: Lacks a physical business address, a clear refund/revision policy, terms of service, and detailed pricing information upfront.
The website provides a good overview of the translation services offered by Andrii Povych, highlighting experience, quality, and speed.
0.0 out of 5 stars (based on 0 reviews)
There are no reviews yet. Be the first one to write one. |
Amazon.com:
Check Amazon for Wrperfect.com Review Latest Discussions & Reviews: |
The direct linking to Trustpilot for customer reviews adds a layer of credibility, allowing potential clients to verify feedback independently.
However, the absence of a visible business address, comprehensive terms of service, and a transparent pricing structure raises questions about the completeness of information typically expected from a professional online service.
For a service to be truly reliable and ethically sound from an Islamic perspective, transparency and clarity in all dealings, especially financial and operational, are paramount.
While the service of translation itself is permissible, the lack of crucial business details can create uncertainty for potential clients.
Here are some excellent alternatives for professional translation services:
- Gengo: A global platform offering human translation services with a strong focus on quality and speed, supporting a wide range of languages and content types. Known for its rigorous translator vetting process.
- Translate.com: Provides both human and machine translation options, allowing users to choose based on their needs and budget. Offers various translation services, including document, website, and app localization.
- Proz.com: A leading platform for freelance translators and language service providers. It allows users to post translation jobs and receive bids from qualified professionals worldwide, emphasizing quality and specialization.
- Smartling: A comprehensive translation management platform designed for enterprises, offering powerful tools for localization, content integration, and AI-powered translation workflows, ensuring consistency and efficiency.
- TransPerfect: One of the largest and most reputable global language service providers, offering a vast array of translation, localization, and interpreting services across various industries, known for its extensive network and expertise.
- Lionbridge: A prominent global localization company providing translation, content creation, and data annotation services. They cater to large enterprises, focusing on high-quality and culturally nuanced localization solutions.
- One Hour Translation: Offers fast, professional human translation services with a focus on quick turnaround times, particularly for urgent projects. Supports numerous languages and content types, from documents to websites.
Find detailed reviews on Trustpilot, Reddit, and BBB.org, for software products you can also check Producthunt.
IMPORTANT: We have not personally tested this company’s services. This review is based solely on information provided by the company on their website. For independent, verified user experiences, please refer to trusted sources such as Trustpilot, Reddit, and BBB.org.
Wrperfect.com Review & First Look
When you first land on Wrperfect.com, the immediate impression is one of professional simplicity. The site focuses on its core offering: human translation services by Andrii Povych. This direct approach, featuring the founder’s name and experience right on the homepage, aims to build immediate trust, suggesting a personalized and expert-driven service. The layout is clean, making navigation straightforward, with clear links to “Home,” “Services,” and “About” sections.
Initial Impressions and User Interface
The user interface is minimalist, which can be a double-edged sword. On one hand, it avoids clutter and focuses on the message. On the other, it might lack some of the detailed information users often seek when evaluating professional services online. The “Get a quote” buttons are prominently displayed, driving users towards the primary conversion goal. The use of a simple, modern design aligns with current web trends, ensuring readability and a smooth browsing experience.
Key Information Displayed on the Homepage
The homepage effectively communicates several crucial pieces of information:
- Services Offered: Clearly lists “Professional Translation Services” for entrepreneurs, emphasizing content adaptation for new countries, regions, or cultures.
- Founder’s Background: Introduces Andrii Popovych, the translator and founder, stating over five years of experience in translation for private, legal, and large businesses. This personal touch can be a significant trust factor.
- Experience Metrics: Displays impressive figures like “900+ Completed projects,” “7+ Years of experience,” and “3+ Foreign languages,” providing tangible proof of capability.
- Language Support: Highlights expertise in Italian, Romanian, Russian, Ukrainian, and English, catering to a specific set of linguistic needs.
- Customer Testimonials: A crucial section featuring recent reviews with names and dates, directly linking to Trustpilot for verification. This external validation is a strong trust signal.
- Contact Information: Provides an email address [email protected] and a phone number +38 066 22 33 7574, although the phone number is international, which might be a barrier for US-based clients.
Professional Presentation and Trust Signals
The professional presentation, with a clean design and clear value proposition, is a positive. The Trustpilot link rating score: 4.6 of 5, based on 17 reviews is a key trust signal, allowing prospective clients to examine unbiased feedback. This transparency is commendable. However, for a service aiming to be globally recognized and fully trustworthy, the absence of a physical business address and comprehensive terms of service on the main page could be a point of concern for some users, particularly those seeking detailed legal assurances or direct physical presence. This kind of information builds confidence and is a standard for many online professional services.
Wrperfect.com Features
Wrperfect.com positions itself as a professional translation service focused on human translation for entrepreneurs. Theproudrepublicans.com Review
The features highlighted on the website revolve around the types of translation offered, the quality and speed of service, and the experience of the translator.
Written Translation Services
The core of Wrperfect.com’s offering appears to be its comprehensive written translation services.
These are broken down into several specialized categories, catering to diverse business needs:
- Document Translation: General document translation, essential for businesses operating internationally.
- Legal Translation: Crucial for contracts, agreements, and legal documents where precision and adherence to legal terminology are paramount. This often requires translators with legal expertise.
- Technical Translation: Handles specialized content like manuals, specifications, and scientific papers, demanding translators with technical knowledge in specific fields.
- Economic Financial Translation: Focuses on financial reports, market analyses, and economic documents, requiring accuracy in numerical and financial terminology.
- Marketing Materials Translation: Adapts promotional content, advertisements, and branding materials to resonate with local cultures, going beyond mere linguistic translation to include cultural nuances.
- Publishing & Editorial Translation: Likely deals with books, articles, and other editorial content, emphasizing flow, style, and natural readability in the target language.
Oral Translation Services
Beyond written translations, Wrperfect.com also offers oral translation services, catering to real-time communication needs:
- Business Meetings: Facilitating smooth communication during international business negotiations and discussions.
- Contract Closure: Providing interpretation during the final stages of contract signing, ensuring all parties understand the terms.
- Conferences: Offering simultaneous or consecutive interpretation for larger events, enabling multilingual participation.
Additional Services and Expertise
The website mentions other valuable services that complement its translation offerings: Dlalimo.com Review
- Notarial Certificate, Legalization, Apostille: This is a critical feature for businesses dealing with official documents across borders. It indicates that Wrperfect.com assists with the bureaucratic processes required to make documents legally valid in other countries. This goes beyond simple translation and delves into legal support, a significant advantage for entrepreneurs.
- Consultancy, Support, and Assistance: The site states it provides “consultancy, support and assistance in the legalization process,” which adds significant value. This means clients are not just receiving a translated document but also guidance through complex international legal requirements.
Quality, Speed, and Experience
Andrii Povych emphasizes several key advantages that define the service:
- Speed: Promises “Project delivery right on the indicated time,” which is crucial for businesses operating under tight deadlines.
- Quality: Claims “Quality and features that distinguish my work from others,” suggesting a high standard of linguistic accuracy and cultural appropriateness.
- Experience: Highlights the “Experience that corresponds to successfully completed work,” backed by the “900+ Completed projects” and “7+ Years of experience” metrics.
- Methodology: Mentions “Use of the innovative methods for highest needs in translation,” although specific details about these methods are not provided on the homepage.
These features collectively paint a picture of a specialized, professional translation service.
The emphasis on human translation and specialized categories like legal and technical translations suggests a commitment to accuracy and industry-specific knowledge, which are paramount in translation.
Wrperfect.com Pros & Cons
A critical review, especially from an ethical standpoint and for a discerning audience, requires a balanced look at both the strengths and weaknesses of an online service.
Wrperfect.com, despite its clear focus, has areas where it excels and others where it could improve. Accbay.com Review
Pros: What Wrperfect.com Does Well
- Clear Specialization: The website clearly states its focus on human translation for entrepreneurs, particularly for content adaptation across countries, regions, or cultures. This niche focus can be attractive to specific clients seeking specialized expertise.
- Direct Access to Founder: Andrii Povych introduces himself as the translator and founder, which adds a personal touch and can build immediate trust. This transparency about the individual behind the service is a significant positive.
- Strong Emphasis on Experience: The homepage highlights “900+ Completed projects” and “7+ Years of experience,” which are quantifiable metrics that lend credibility and demonstrate a proven track record.
- Diverse Service Offerings: Beyond general document translation, the inclusion of legal, technical, economic, marketing, and publishing translation shows a comprehensive understanding of various industry needs. The oral translation and legalization assistance further broaden its appeal.
- Verifiable External Reviews: The direct link to Trustpilot.com 4.6 out of 5 stars based on 17 reviews is a crucial trust signal. It allows potential clients to independently verify customer satisfaction, enhancing the perceived reliability of the service.
- GDPR Cookie Compliance: The presence of a clear GDPR cookie settings and privacy overview is a good sign of compliance with data protection regulations, reflecting a commitment to user privacy.
- Multiple Language Support: The explicit mention of working in Italian, Romanian, Russian, Ukrainian, and English languages is clear and helpful for potential clients.
Cons: Areas for Improvement and Missing Information
- Lack of Physical Business Address: A notable omission is the absence of a physical business address on the website. For a professional service, especially one dealing with sensitive legal or technical documents, a verifiable physical location significantly enhances trust and accountability. This is a common expectation for legitimate businesses.
- No Explicit Terms of Service/Use: While a privacy policy is present, the website does not appear to have a clearly linked or detailed “Terms of Service” or “Terms of Use” page. This document outlines the legal agreement between the service provider and the client, covering aspects like service delivery, liabilities, dispute resolution, and payment terms. Its absence can create ambiguity.
- Undisclosed Pricing Structure: The website consistently uses “Get a quote” buttons, implying custom pricing based on project specifics. While this is common for translation services, the absence of any indicative pricing, rate ranges, or a transparent pricing model can be a deterrent. Clients often appreciate at least an estimated cost or how pricing is calculated e.g., per word, per hour, per project type before investing time in a quote request.
- Limited Trustpilot Reviews: While the Trustpilot link is good, 17 reviews for “900+ Completed projects” over “7+ Years of experience” is a relatively small sample size. More extensive, recent, and diverse reviews would further solidify trust.
- International Phone Number: The provided phone number +38 066 22 33 7574 is an international Ukrainian number. While contactable, this might pose a barrier or create perceived inconvenience for clients based in the United States or other regions due to international calling costs or time zone differences.
- Generic Contact Email: Using a
gmail.com
address [email protected] for a professional service, while common for small businesses, can sometimes be perceived as less professional than a custom domain email e.g., [email protected]. - Lack of Detailed Methodology: While “innovative methods” are mentioned, no specific details are provided. For clients concerned with accuracy and consistency, understanding the translation process, quality assurance steps, or technological tools used would be beneficial.
In summary, Wrperfect.com offers a professional service with a clear focus and a personal touch.
However, its lack of transparent business details like a physical address, comprehensive terms of service, and clear pricing structure are significant omissions that could raise concerns for discerning clients seeking full transparency and strong legal assurances from an online service provider.
Wrperfect.com Alternatives
Given the specific focus of Wrperfect.com on professional human translation for entrepreneurs, it’s wise to consider alternatives that offer similar or broader translation and localization services.
When looking for ethical and high-quality translation, the key is finding providers known for accuracy, professional conduct, and robust data handling.
Here are some top-tier alternatives that stand out in the global market: Erabahrain.net Review
1. Gengo
Key Features: A large network of qualified human translators globally, offering translation for various content types from general to specialized. Known for its quick turnaround and tiered quality levels Standard, Pro, Ultra.
Pros:
- Scalability: Can handle projects of almost any size.
- Speed: Efficient workflow designed for fast delivery.
- Quality Tiers: Allows clients to choose quality levels based on their budget and specific needs.
- Easy-to-Use Platform: Intuitive interface for ordering and managing translations.
Cons: - May not offer the same personal, direct relationship with a single translator as Wrperfect.com.
- Quality can vary slightly depending on the chosen tier and specific translator.
2. Translate.com
Key Features: Blends machine translation with human post-editing for faster, more cost-effective solutions. Offers professional human translation for higher accuracy needs, covering a wide range of industries and document types.
- Hybrid Approach: Offers a balance of speed and cost-effectiveness.
- Wide Range of Services: Covers documents, websites, software, and more.
- API Integration: Useful for businesses with large, ongoing translation needs.
- Global Reach: Access to a large pool of professional translators.
- Machine translation combined with human editing might not always achieve the same nuanced quality as pure human translation from scratch.
- Transparency on translator qualifications can vary.
3. Proz.com
Key Features: A vast online marketplace and community for freelance translators and translation companies. Clients can post jobs and receive bids from thousands of specialized translators. Also offers a directory of services and robust search filters.
- Direct Access to Translators: Allows direct communication and negotiation with individual translators, fostering better collaboration.
- Specialization: Can find highly niche translators for specific industries e.g., medical, legal, engineering.
- Competitive Pricing: The bidding system often leads to competitive rates.
- Extensive Translator Profiles: Detailed profiles with experience, qualifications, and past client feedback.
- Requires more effort from the client to vet and select translators.
- No centralized project management system like a dedicated agency.
4. Smartling
Key Features: An enterprise-grade translation management platform TMS that provides a comprehensive solution for localization workflows. It integrates with various content systems and uses AI-powered tools for consistency and efficiency.
- Advanced TMS: Ideal for large organizations with complex, ongoing localization needs.
- Automation: Streamlines the translation process, reducing manual effort.
- Consistency: Leverages translation memory and glossaries for brand consistency.
- Scalability: Built to handle massive volumes of content.
- Primarily designed for enterprise clients, potentially overkill for smaller businesses.
- Higher cost associated with a full-fledged TMS.
5. TransPerfect
Key Features: One of the world’s largest language service providers, offering a full suite of translation, localization, interpreting, and global business services. Known for its extensive global network and expertise across virtually all industries. Ktoolssoftware.com Review
- Full-Service Provider: Can handle almost any language or content need.
- Global Presence: Offices worldwide, offering localized support.
- Industry Expertise: Teams specialized in diverse sectors legal, life sciences, finance, retail.
- Robust Quality Assurance: Strict quality control processes.
- Often more expensive than smaller, individual translation services.
- Can feel less personalized due to its large corporate structure.
6. Lionbridge
Key Features: A prominent global localization company that provides translation, content creation, and data annotation services. They work with many Fortune 500 companies, focusing on high-quality and culturally nuanced localization solutions.
- Enterprise-Grade Quality: Renowned for delivering high-quality, precise translations.
- Comprehensive Services: Beyond translation, they offer content creation, AI data training, and more.
- Cultural Sensitivity: Strong focus on adapting content to local cultures.
- Experienced Project Managers: Dedicated teams to manage complex projects.
- Pricing tends to be premium, aligning with their enterprise focus.
- Might have longer turnaround times for smaller projects compared to express services.
7. One Hour Translation
Key Features: As the name suggests, focuses on rapid turnaround times, making it ideal for urgent translation needs. Offers professional human translation across many languages, with options for various levels of quality.
- Extreme Speed: Excellent for urgent projects requiring quick delivery.
- 24/7 Service: Available around the clock.
- Ease of Use: Simple platform for submitting and receiving translations.
- Wide Language Support: Covers a broad spectrum of languages.
- The “one hour” turnaround is for shorter, less complex texts. larger projects will take longer.
- May not offer the same depth of specialized industry knowledge as highly niche providers.
When selecting an alternative, it’s crucial to assess your specific needs: volume, urgency, budget, industry specialization, and the level of direct interaction desired with the translator.
All these alternatives provide robust, ethical translation services that adhere to professional standards.
How to Cancel Wrperfect.com Subscription
Based on the information available on the Wrperfect.com homepage, there is no mention of a “subscription” model. The website operates on a “get a quote” basis for its translation services, implying a project-based, one-time payment structure rather than recurring subscriptions. This is typical for professional translation services where project scope, language pairs, and deadlines determine the cost. Kroma.me Review
Understanding the Service Model
Wrperfect.com offers various translation services, including written, oral, and legal assistance, all initiated by requesting a custom quote. This project-oriented approach means:
- No Recurring Payments: There are no indicators of monthly or annual fees that would require a cancellation process akin to a software subscription or membership.
- Service-Based Transactions: Payments are likely made per project upon agreement of the quote and completion of the service.
- No Free Trial: The website does not offer a free trial that would automatically convert into a paid subscription, thus eliminating the need for a “cancel free trial” mechanism.
How to Discontinue Services Project-Based
If a user has engaged with Wrperfect.com for a specific project and wishes to discontinue or alter it, the process would involve direct communication with Andrii Povych or the Wrperfect.com team.
- Before Project Commencement: If a quote has been received but the project has not yet begun, simply inform them that you will not proceed with the service. No cancellation is needed as no service agreement has been finalized.
- During Project Execution: If a project is already underway, you would need to contact them directly via the provided email
[email protected]
or phone number+38 066 22 33 7574
to discuss the possibility of halting the work. Any payment terms for partial work completed or cancellation fees would depend on the agreement made during the quote acceptance phase, though such terms are not explicitly stated on the website. - After Project Completion: Once a project is completed and paid for, there is no further action required.
Important Considerations for Project-Based Services
- Communication is Key: For any changes or discontinuations, direct and clear communication with Wrperfect.com is essential.
- Review Agreements: Before committing to any translation project, it is always advisable to review any formal agreements or terms provided with the quote, even if general terms are not publicly posted on the website. This would clarify payment obligations and cancellation policies for specific projects.
- Invoice and Payment Terms: Ensure you understand the invoicing schedule and payment terms agreed upon for each project.
In essence, since Wrperfect.com operates on a project-by-project basis, the concept of “canceling a subscription” doesn’t apply.
Instead, it’s about managing your specific translation project engagements directly with the service provider.
Wrperfect.com Pricing
As observed from the Wrperfect.com homepage, the website does not display a fixed or transparent pricing structure. Instead, it relies on a “Get a quote” model for all its services. This approach is prevalent among professional translation agencies and individual translators, primarily due to the highly variable nature of translation projects. Martinsboots.online Review
Why “Get a Quote” is Used
Translation costs are influenced by several factors, making a one-size-fits-all pricing model impractical:
- Language Pair Complexity: Translating from English to Ukrainian might differ in cost from English to Italian due to translator availability and demand for specific language pairs.
- Content Complexity/Subject Matter: Technical, legal, medical, or highly specialized content often commands higher rates than general or marketing texts due to the need for expert translators with specific domain knowledge.
- Word Count: The most common pricing metric for written translation is per-word. A larger document will naturally cost more.
- Turnaround Time/Urgency: Expedited services or rush jobs typically incur a higher fee.
- Service Type: Oral translation interpreting is usually priced per hour or per day, while document legalization services might involve fixed fees plus disbursements.
- Formatting/DTP Needs: If the translated document requires complex formatting or desktop publishing DTP to match the original layout, this can add to the cost.
How to Obtain a Quote from Wrperfect.com
The website prominently features “Get a quote” buttons, guiding users to the inquiry process.
While the exact steps to get a quote are not detailed on the homepage, typical procedures usually involve:
- Contact Form Submission: Filling out a form with project details, including source and target languages, document type, word count if known, and desired deadline.
- Document Upload: Uploading the documents to be translated so the translator can assess complexity and word count accurately.
- Direct Communication: Follow-up via email or phone to discuss specific requirements and receive the tailored price.
Implications of Undisclosed Pricing
- No Upfront Cost Transparency: For potential clients, the lack of even an approximate price range can make it difficult to gauge if the service fits their budget without initiating a direct inquiry. This can be a barrier for those simply browsing options.
- Customized Solutions: On the positive side, a quote-based system allows for highly customized pricing, ensuring clients only pay for exactly what they need based on their unique project parameters. This can be beneficial for complex or specialized projects.
- Negotiation Potential: In some cases, a direct quote system might allow for minor negotiation or clarification of services before commitment.
While the “Get a quote” model is standard for translation services, it is always a good practice for websites to offer some level of transparency or an approximate rate range e.g., “starting from $X per word” or “hourly rates available upon request for interpreting” to manage client expectations and provide a preliminary understanding of potential costs.
This is an area where Wrperfect.com could enhance its user experience and build more immediate trust for those new to professional translation services. Advanceinvestments.com Review
Wrperfect.com vs. Competitors
When evaluating Wrperfect.com against its competitors, particularly those established in the global translation market, it’s essential to compare their strengths and weaknesses across several key dimensions: scale, transparency, service breadth, and pricing models.
Scale and Reach
- Wrperfect.com: Operates as a more personalized, possibly smaller-scale service led by an individual translator, Andrii Povych. Its language offerings English, Romanian, Italian, Ukrainian, Russian are specific, and its geographic focus appears to be primarily European given the phone number and languages. While it boasts “900+ completed projects,” the team size and global reach are not explicitly highlighted as extensive.
- Competitors e.g., TransPerfect, Lionbridge, Gengo, Translate.com: These are often large Language Service Providers LSPs with thousands of translators worldwide, offices in multiple countries, and the capacity to handle massive volumes across hundreds of language pairs. Their scale allows them to cater to multinational corporations and complex localization projects.
- Advantage: Global reach, larger translator pools, capacity for high-volume, complex projects, support for rare language pairs.
- Disadvantage: Can sometimes feel less personalized, potentially higher overhead costs reflected in pricing.
Transparency and Trust Signals
- Wrperfect.com: Offers good transparency about the founder’s name and experience, and crucially, provides a direct link to Trustpilot reviews 4.6/5 stars from 17 reviews. This is a strong positive. However, it lacks a physical business address, detailed Terms of Service, and upfront pricing.
- Competitors: Larger LSPs typically have comprehensive websites with extensive “About Us” sections, clear corporate structures, physical addresses, detailed Terms of Service, Privacy Policies, and often ISO certifications e.g., ISO 17100 for translation services for quality assurance. While pricing is often quote-based, they might offer more general rate information or case studies.
- Advantage: More robust legal frameworks, industry certifications, greater corporate transparency, often more comprehensive review footprints.
- Disadvantage: Reviews might be more dispersed across platforms, and the personal touch might be absent.
Service Breadth and Specialization
- Wrperfect.com: Offers a solid range of specialized written translations legal, technical, economic, marketing and oral translation, plus valuable legalization/apostille assistance. Its specialization for “entrepreneurs” is a clear niche.
- Competitors:
- Full-Service LSPs TransPerfect, Lionbridge: Offer an exhaustive range of services beyond translation, including localization, interpreting, transcreation, content creation, AI data services, DTP, and more. They cater to virtually every industry.
- Marketplaces Proz.com: Offer immense specialization due to thousands of individual translators, allowing clients to find highly niche experts.
- Hybrid Models Translate.com: Offer a blend of machine and human translation for different budget/speed needs.
- Advantage: Broader service portfolios, deeper industry specialization across more sectors, often advanced technology integration e.g., TMS.
Pricing Model
- Wrperfect.com: Exclusively uses a “Get a quote” model, with no public indication of rates.
- Competitors: Most also use a “Get a quote” model for complex projects. However:
- Some platforms like Gengo, One Hour Translation have more standardized per-word rates or tiered pricing for general content, making it easier for clients to estimate costs upfront.
- Marketplaces Proz.com allow for competitive bidding, potentially leading to lower prices but requiring more client effort.
- Enterprise solutions Smartling are often subscription-based for their platform, with translation costs added on.
- Advantage: Greater variety in pricing models, some offering more upfront transparency for simpler projects, competitive bidding options.
Conclusion on Comparison
Wrperfect.com appears to be a reliable choice for clients seeking a more personalized service from a proven individual translator, especially for the specific language pairs and service types offered. Its strength lies in its direct approach and the added value of legalization assistance.
However, larger competitors offer:
- Greater scalability and global reach.
- More comprehensive legal and quality assurances certifications, detailed terms.
- A wider range of specialized services and technological integration TMS.
- Potentially more transparent initial pricing for simpler tasks, or more diverse pricing models.
For an entrepreneur needing a specific document translated quickly and who values direct communication, Wrperfect.com could be a good fit.
For large-scale, ongoing localization projects, or for clients who prioritize comprehensive corporate assurances and advanced technology, the larger, more established LSPs would likely be more suitable. Evetouch.com Review
FAQ
What is Wrperfect.com?
Wrperfect.com is an online professional translation service founded by Andrii Povych, offering human translation and localization services primarily for entrepreneurs, focusing on adapting content to new countries, regions, or cultures.
Who is Andrii Povych?
Andrii Povych is the founder and primary translator behind “Writing / Rewriting Perfect” Wrperfect.com, with over five years of experience in translation for private individuals, legal entities, and large businesses.
What types of translation services does Wrperfect.com offer?
Wrperfect.com offers a range of services including Document Translation, Legal Translation, Technical Translation, Economic Translation, Marketing Materials Translation, Publishing & Editorial Translation, and Oral Translation for meetings and conferences.
Does Wrperfect.com provide legal document assistance?
Yes, Wrperfect.com provides assistance with Notarial Certificates, Legalization, and Apostille processes, offering consultancy, support, and assistance in the legalization process of documents.
What languages does Wrperfect.com support?
Wrperfect.com works with English, Romanian, Italian, Ukrainian, and Russian languages. Store.thingibox.com Review
How can I get a quote for translation services from Wrperfect.com?
You can get a quote by clicking on the “Get a quote” buttons prominently displayed on the website, which will likely lead you to a contact form to submit your project details.
Does Wrperfect.com offer a free trial?
No, the website does not mention offering a free trial for its translation services.
It operates on a project-based, quote-driven model.
How are Wrperfect.com’s services priced?
Wrperfect.com uses a “Get a quote” pricing model, meaning costs are determined individually based on the specific requirements of each project, including language pair, complexity, word count, and urgency.
Is Wrperfect.com legitimate?
Based on its clear presentation, direct contact information, and verifiable Trustpilot reviews, Wrperfect.com appears to be a legitimate professional translation service. Evexmr.xyz Review
Where can I find customer reviews for Wrperfect.com?
Wrperfect.com links directly to its profile on Trustpilot.com, where it has a rating of 4.6 out of 5 based on 17 reviews.
What are the main advantages of using Wrperfect.com?
Key advantages include personalized service from an experienced individual translator, a focus on quality and speed, specialization in various document types, and valuable assistance with document legalization.
What are the potential drawbacks of Wrperfect.com?
Potential drawbacks include the absence of a physical business address on the website, lack of comprehensive terms of service, and no upfront pricing information, which could be a concern for some users.
Does Wrperfect.com have a physical office location?
A physical business address is not explicitly provided on the Wrperfect.com website.
How many projects has Andrii Povych completed?
According to the website, Andrii Povych has completed over 900 projects. Estbody.com Review
How many years of experience does Andrii Povych have?
The website states that Andrii Povych has over 7 years of experience in translation.
Can I communicate directly with the translator at Wrperfect.com?
Yes, the service appears to be centered around direct communication with the founder, Andrii Povych, for project discussions and execution.
What kind of businesses does Wrperfect.com primarily serve?
Wrperfect.com primarily serves entrepreneurs looking to adapt content to new countries, regions, or cultures.
How do I contact Wrperfect.com?
You can contact Wrperfect.com via email at [email protected]
or by phone at +38 066 22 33 7574
.
Does Wrperfect.com have a refund policy?
A specific refund or revision policy is not explicitly detailed on the Wrperfect.com homepage. Domaining.com Review
Such terms would likely be part of the individualized agreement established during the quote process.
Is Wrperfect.com suitable for large enterprise translation needs?
While Wrperfect.com offers professional services, its personalized, individual-translator model might be better suited for small to medium-sized businesses and specific project needs, rather than the massive, ongoing localization demands of large enterprises that might require a full-scale Language Service Provider LSP.
Leave a Reply